경제성장은 자본주의의 가장 큰 동인이다. 현대로 들어와서 경제성장-통계치로 표시된 재화와 용역의 총계적 생산량의 증가-은 경제적 성취에 대한 일반적인 평가 수단으로 인정되었다. 하나의 경제는 건강한 젊은이처럼 태어날 때부터 성장한다고 가정한다. 따라서 다음 분기에는 4.1p의 성장률을 기록할 것이라는 등의 예측을 할 수는 있다. 그러나 현대의 어떤 통계도 독보적인 권위를 누리지는 못한다.
그런데 경제학자들과 다른 많은 사람들에게는 성장률이야말로 현대 자본주의의 동인이다. 그러므로 경제성장과 그에 따르는 특별한 사회, 정치적 효과는 매우 중요하다. 주요하기로는 경제성장의 엄청난 비신뢰성 또한 마찬가지이다. 이것은 두 가지 측면에서 생각할 수 있다.
첫째, 자본주의의 심각한 불안정성의 경향이다. 자본주의의 건축 재료는 황폐화라는 순환적 삽화들이다. 성장이 둔화되면 절대적 쇠퇴에 길을 내준다. 확신과 안심은 두려움과 걱정에 길을 내준다. 그러나 이러한 사실은 변변히 인정되지 못했다. 지난 세기에 미국에서는 그런 사태들을 (위기Crises)나 (공황Panic)이라는 이름으로 불렀다. 이 용어들이 공포감을 조성해 사업 의욕에 악영향을 끼친다고 생각되자, 곧이어 훨씬 부드러운 용어인 (불경기Depression)를 사용했다. 그리고 스스로를 이렇게 위로했다. (이건 공황이 아니고 단지 불경기일뿐이야)
프랑스출신 화가이자 작가인 프레드릭 파작이 섬세한 펜터치로 그려낸 그림들과 니체의 글, 파베세의 시들이 어우러지면서 두 거인들과 토리노 그리고 작가 자신의 삶들이 수놓아져 있다.
5살, 6살, 9살. 니체, 파베세, 그리고 이책을 지은 파작이 아버지를 잃은 나이이다. 부재하는 아버지가 독일 철학자, 이탈리아 시인, 프랑스화가를 한데 묶어 이 책이 세상에 나오게 했다.
이 책에 등장하는 이탈리아의 옛도시 토리노는 니체가 미친곳이기도 하고, 파베세가 자살했고, 파작은 이 도시를 순간 "토리노가 되었다"는 곳이다.
지은이는 한사람의 전기도 아니고, 두사람의 전기도 아니며, 자서전은 더더욱 아니라면서, 프리드리히 니체Friedrich Nietzsche와 체사레 파베세Cesare Pavese 입문서도 아니라고 한다.
그저 토리노와 니체, 파베세, 파작 자신이 서로 혼돈속에서 하나되고 흩어지는 무수한 상념들을 그림과 글로서 풀어냈다.
아름다운 책이다. 일독을 권한다.
"사람들의 중심에 설 수 없었던 파베세는 사물의 중심 속으로 들어갔다. 사물을 통해 자신의 감정을 저울질하고, 사물은 그에게 느끼고 사는 법을 가르쳤다."
"이탈리아에서 최초로 도시에 기반을 둔 급진적 공산주의를 선동하는 노동자 선도그룹이 생긴 곳이 토리노이다. 1937년 로마의 형무소에서 죽은 안토니오 그람시가 소비에트 사상에 심취했던 곳도 바로 토리노이다. "
"1883년 칼 마르크스가 런던에서 죽었다. 니체는 이를 몰랐거나 철저히 모른 척했다. 그는 모든 사회주의자와 평등주의를 외치는 선동가와 이론가들을 혐오했다. 니체가 보기에 그들은 위장한 기독교인, 퇴폐주의자, 허무주의자였고 그들의 판단은 실제로는 모든 혁명에 의해 범죄로 변하고 마는 기독교적 가치 판단이었다."
Almost Thirty Years, 1973 – 2002, canvas, print, 2 x 140 x 100 cm
한 젊은 남자가 노동자를 상징하는 망치와 농민을 상징하는 낫을들고 서있다. 붉은 색으로 칠해진 사진속의 남자의 벽뒤로는 총알 구멍이 나 있다. 같은 남자로 보이는 나이들은 남자가 빈주먹을 엇갈려 움켜주며 우수에 찬 얼굴로 벽을 기대며 서있다. 젊을때의 단호함은 사라지고 인생무상함을 느껴지는 표정이지만 그의 주먹은 여전히 단호하게 불끈 쥐어져있다.
위 작품은 1946년에 헝거리에서 태어난 핀체켈리(Sandor Pinczehelyi)라고 하는 화가의 작품이다. 위 작품속의 남자는 화가 그 자신이다.
붉은색과 낫과 망치는 구소련국기와 공산주의를 뜻한다. 총알구멍들은 소련의 헝거리침공을 뜻하는 듯하다. 엇갈려있는 팔뚝들은 단호한 자기방어이자 X자를 표기함으로서 거부의 의미를 지니는 메타포처럼 느껴진다.
이제 자본주의화 되어 있는 헝거리에서 화가의 손에는 낫과 망치는 들려져 있지 않고, 붉은색은 회색빛으로 대체되어 있다.
왼쪽의 젊을 때의 사진은 원래 '낫과 망치(Sickle and Hammer)'라는 제목으로 1973년도에 제작된 것이다. 이를 화가가 자신의 작품의 연작으로서 오른쪽 사진을 찍어서 붙혀놓은 것이데 작품의 제목이 "약 30년"이다.
매우 정치적인 의미를 지닌는 작품이지만, 나이를 먹어갈 수 밖에 없는 인간이라면 누가 느낄수있는 인생의 성찰로도 읽힐 수 있는 작품이다.
오랜만에 SBS 8시 뉴스와 KBS 9시 뉴스를 비교하면서 보았다. 북한정권의 개성 관광 중단 조치 등의 협박에 대하여 보도하는 자세는 KBS가 나아 보였다. SBS는 북한의 조치로 인해 남북간의 화해와 협력이 전면 중단될 위기에 몰려 걱정스럽다는 식으로 보도했다. 남북간에 지난 10년간 무슨 화해와 협력이 있었단 말인가?
이런 SBS에 비해서 KBS 뉴스는 비교적 담백하게 보도했다. 다만 美北이라고 표현해야 하는데 北美라고 하는 게 귀에 거슬렸다. 여기서 北은 북한동족이 아니라 反국가단체인 북한정권이고 미국은 동맹국이다. 敵을 동맹국 앞에 놓을 순 없다.
Balkan Erotic Epic Women Massaging Breast, Marina Abramovic, 176.2 x 176.2 cm, 2005
유고슬로비아 유명한 퍼포먼스 아티스트인 마리나 아브라모비치(Marina Abramovic) 발칸 에로틱 서사시 시리즈중 한 작품이다. 이 시리즈는 발칸의 드넓은 평야에서 일련의 여인들의 퍼포먼스장면을 동영상과 사진으로 이루어져있다.
위 작품은 흰옷입은 여인이 가운데서 유고의 전통민요를 부르고 있으며 나머지 12명이 여인들은 가슴을 드러낸체 마사지를 하고 있다. 그녀들은 하늘을 우러러 보면서 그 무엇을 갈구하고 있으며 제목과 달리 에로틱한 광경은 아니다. (물론 그녀의 다른 작품에서는 노골적인 노출 장면들이 있다.)
평원과 여인의 젖가슴은 옛날부터 "생산"을 뜻했지만, 현대사의 질곡과 폭력이 난무했던 세르비아의 평원이 배경인 만큼 평화를 뜻하리라.
퍼퍼모서인 그녀의 작품은 위와같은 사진보다 영상으로 보아야 제 맛이다. 유튜브에서 다양한 작품들이 있는 만큼 감상해보시기를..
소련의 멸망후 러시아화가들은 포스트소비에트 예술에 열광했다. 위 작품은 미국의 팝아트의 수혜를 듬뿍받은 작품중에 하나라고 할 수 있다.
"코카콜라, 이 것은 진짜다. 레닌"이라고 쓰여있는데 마치 레닌의 말처럼 보이겠큼 문자들을 배치하였다. 코카콜라와 청바지는 미국으로 대변되는 자본주의 상징이기도하지만, 슬럼가의 흑인소년이나 워런 버핏 모두에게 위 두 상품들은 평등하게 공급되고 소비된다. 코카콜라는 세계화의 상징으로 불리우는 만큼 일국사회주의를 통한 혁명의 세계화를 외치던 레닌을 이념과 상통한다고 해석할 수도 있다.
자본주의를 뒤업고자했던 혁명가와 자본주의의 상징은 코카콜라는 무척 다른 듯하면서 닮았다.
위 작품처럼 레닌을 풍자한 작품들은 지금도 도처에서 이루어지고 있다. 하물며 막대사탕마저도 레닌의 두상을 이용하는데야....
인터넷을 서핑하다보면 이름이 알려지지 않은 무명의 작가 작품들이 눈에 확 띄는 경우가 있다. 위 그림들은 캐나다 퀘벡에서 활동하는 "매력적인 미술관"이라는 뜻의 Galerie Charmante 그룹의 일원인 Vita라고 하는 작가의 그림이 그것이다.
위 그림은 최후의 만찬을 차용해서 화가자신이 실은 거짓그림을 그리고 있다는 것을 성찰하고 있는 듯하고 아래의 "modern art"는 근대이전의 예술작품속의 누드여인이 그림 밖으로 나와 있고, 자신이 걸려 있어야 할 미술관벽은 현대미술로 채워져 있다. 피카소를 닮은 남자가 그 여인을 물끄러미 보고 있다. 아무래도 피카소가 현대미술의 시작이라는 오마쥬처럼 보인다.
12일 아침 출근을 서두르던 미국인들은 <뉴욕 타임스>의 1면 머릿기사를 보고 깜짝 놀랐다. 신문에는 이라크전 종결 머릿기사 외에도, 부시가 국가 반역죄로 기소됐다거나, 지구 온난화와 의료보험, 경제위기 등 그동안 미국을 곤경에 빠뜨렸던 문제들이 해결되고 있다는 기사도 실려 있었던 것이다.
하지만 기사내용을 보다시피 이것은 Fake 였다. 이 가짜 신문은 이날 1천명의 자원봉사자들에 의해 모두 120만부가 배포됐다고 <에이피>(AP) 통신이 전했다. 14쪽으로 발행된 가짜 신문에는 기업로비가 폐지됐고, 가솔린 연료에 의존하는 자동차들이 모두 리콜됐다는 등 믿기 어려운 기사들로 가득하다. 광고란에도 다이아몬드를 둘러싼 분쟁으로 손이 잘린 아프라카인들에게 의수 지급을 약속한 남아프리카공화국의 다이아몬드 제조업체 등 착한 기업들로 넘쳐났다.
뉴욕 타임스를 완벽하게 패러디한 이 신문은, 필명으로 신분을 숨긴 진짜 뉴욕 타임스 기자 3명을 포함해, 언론인과 대학교수, 영화 제작자 등 30여명이 제작했다. 이들은 “버락 오바마 대통령 당선자가 이끌 차기 행정부가 그들이 했던 약속을 잘 지킬 수 있도록 용기를 북돋아주고 싶었다”고 가짜 신문의 발행 취지를 밝혔다고 한다.
그림 속의 내 모습이 사적인 주제를 이야기하고 있어도 단지 나 하나가 아니라 또 다른 나의 그녀가 되었고, 이 사람에게 가공의 판타지를 씌우면 뭔가 더 이야기 할 수 있을 거라고 생각했어요. 제 그림은 대중적으로 보았을 때 누구나 가지고 있는 감정을 품고 있거든요. 그런 것들이 단지 나라는 사적인 이미지에 따른 것으로 나타날 뿐이지 감정 자체는 모두 공유할 수 있는 거라고 생각해요. 그래서 혹자는 왜 너는 자화상만 그리느냐고 묻는데 저는 아니라고 대답해요. 제 그림이 단순한 자화상이 아니라 사람들의 지나간 감정들을 다시 만날 수 있게 하는 매개체가 되었으면 좋겠어요.
1. 반드시 손으로 무엇인가 그리거나 만들어야만 작품은 아니다. 작가들의 창조력, 그 것이 바로 작품이 될 수 있음을 기억하자. 열린마음으로 미술품과 마주하면 된다. 결과물의 집착에서 벗어나서 작가의 미술세계에 대한 통찰력을 가질 수 있다면 금상첨화이다.
2. 상상력을 발휘하라. 자신만의 온갖 상상을 끄집어내라. 그림이 당신의 상상력에 날개를 달아 줄것이다.
조습, Who wants to live forever 04 153 x 200 cm, 2008
3. 자신이 가진 고정관념의 옷을 벗고, 미술에 대한 색안경을 빼버리자. 현대미술이 어렵고 난해하다고 생각되지만 친숙하며 재미있는 것도 많다.
4. 현대미술을 감상하려면 시간과 장소의 제약을 생각하기 쉽지만 우리 일상의 도처에 현대미술품들이 널려있다. 대형건물이나 지하철역사등 곳곳에 알게 모르게 미술품들이 당산의 눈길을 기다리고 있다.
한상윤, 장지위에 진채, 2008
5. 현대인의 문화속에 현대미술이 존재하며, 현대 미술안에 우리의 모든 것이 담겨져 있다. 현대미술을 감상하는데 붓질을 어떻게 하는지, 무슨 재료를 사용했는지 알 필요가 없다. 우리 돌아가는 세상과 사회에 관심을 가지고 균형적인 사고만 갖추고 있다면 그 것이 미술을 이해는데 가장 좋은 가이드 라인이 될 것이다.
6.현대 미술이 자본과 순수함의 결정체는 아니다. 그렇다고 비싼게 꼭 좋은 것도 아니다.
7. 일상과 연결하여 미술품을 감상해보자. 현대미술이 시각적 유희를 뛰어 넘은 즐거운 경험을 선사할 것이다.
8. 나의 감성과 일치하는 작품 또는 작가를 찾아라. 미술은 예측 불가능한 인간의 감정선을 따르는 지극히 주관적인 장르이다. 동시대 현대 미술작품이야말로 현대인의 사고와 생각을 가장 잘 반영하고 있다.
박상희, 빨간수영복, 캔버스에 유채, 72.7×100cm
9. 반드시 아름답거나 멋진 작품만 있는 것은 아니다. 내 안에 감추어진 잔혹성을 일깨워라.
10. 사실 현대미술도현대인을 어려워한다. 즐길 수 있는 마음가짐으로 용기내어 내 발부터 담가 보자. 실천이 가장 중요한 덕목이다.
1988년 여름 러시아가 아직 쏘련일때 그리고 우리나라에는 외국여행이 자유화가 안되어 있어서 2명이 신원보증을 해야만이 비행기를 탈 수 있었던 시절에 쏘련에서 한권의 책이 날라와서 크게 히트한 책이 있는데 그 것이 바로 "아르바뜨의 아이들"이다. 아마도 88올림픽에 쏘련이 참가를 결정하고 고르바초프의 페레스트로이카로 대표되는 개혁정책이 이와 같은 책의 출간이 가능하게하지 않았을까 생각된다.
20여년전에 베스트셀러로 1-2위를 다투던 바로 그 책을 현재 서점에서 구경하는 것은 불가능하다.
내가 이 책을 구하고 싶다는 것을 건약게시판에 올리자 정동만이 인터넷 중고서점에서 구해 주었다.
그저 감사할 따름^^ 동만아 고맙다.
이 책을 지은 저자 소개를 책에서 인용:
아나똘리 리바꼬프 Anatoli Rybakov (1912~)
아나똘리 리바꼬프는 이 책 "아르바뜨 아이들"로 소련뿐만아니라 서방 각국에서도 대반응을 불러 일으켜 일약 세계적 작가로 부상했다. 공산 소련에서 '쫒겨나지도 핍박받지도 않는' 작가로서, 이 처럼 전 세계적인 관심의 대상이 된 작가는 없었을 것이다.
솔제니찐이나 빠스쩨르나끄의 책들이 세계적 명성을 얻으면서도 정작 조국인 소련에서는 금서가 되었던 것과는 달리, 리바꼬프의 "아르바뜨의 아이들"은 소련내에서도 발간 이틀만에 50만부가 매진될 정도로 호평을 받은 동시에 세계적 명성 또한 얻고 있다. 소련작가동맹의 일원인 그는 1951년 스탈린상등 국가가 주는 여러상을 수상했으며, 소련내에서 핍박아닌 특권을 누리고 있는 문단의 현역중진이다.
리바꼬프의 젊은 시정은 이 책의 주인공 사샤 빤끄라또프의 그것과 매우 공통점이 많다. 아르바뜨가에서 살았고, 모스끄바 수송전문대학에서 수학했으며, 재학중 당강령에 위배되는 사소한 위반으로 3년간의 시베리아 유형에 처해졌던 것 등이 그렇다. 형을 마치고 그는 대도시 거주권이 박탈된 까닭에 한때 전국을 떠돌면서 트럭운전수, 댄스교사등 잡다한 직업에 종사하기도 했다.
그의 대표적은 아동모험 소설"단도 The Dirt(1938)", 나치 점령하의 우크라이나 지방 유태계 소련인들을 다룬 "무거운 모래 The heavy sand"등이 있다.