It started off so well They said we made a perfect pair I clothed myself in your glory and your love How I loved you How I cried... 처음엔 아주 멋지게 시작했었죠. 사람들이 우리를 보고 완벽한 연인이라고 부러워 했죠. 나는 그대의 찬사와 사랑에 싸여 있었죠. 얼마나 사랑했었는데 얼마나 울었는지...
The years of care and loyalty Were nothing but a sham it seems The years belie we lived a lie I love you till I die 서로에게 최선을 다해 보살펴 주었던 나날들이 단지 가식일 뿐이었나요. 죽을때까지 사랑하겠다고 믿었던 것 들이 모두 거짓이었나요.
Save me save me save me I can"t face this life alone Save me save me save me... I"m naked and I"m far from home 날 구해줘요 날구해줘요 제발 홀로 이 삶을 헤쳐갈 수가 없어요. 날 구해줘요 날구해줘요 제발 난 벌거 벋겨져 버림 받았어요.
The slate will soon be clean I"ll erase the memories To start again with somebody new Was it all wasted All that love?... 과거는 곧 잊혀지겠지요, 지난 기억들을 지울 겁니다, 새로운 누군가와 다시 시작하기 위해.... 그러나 우리가 사랑했던 모든 시간들이 진정 아무런 쓸모가 없는 것이었나요.
I hang my head and I advertise A soul for sale or rent I have no heart I"m cold inside I have no real intent 고개를 떨군 채 나의 영혼을 팔기 위해 거리로 나섭니다. 모든 열정이 식어벼려 이제 어떤 감정도 남아있지 않습니다. 이제 아무런 삶의 의지도 남아있지 않습니다.
Save me save me save me I can"t face this life alone Save me save me save me... I"m naked and I"m far from home 날 구해줘요 날구해줘요 제발 홀로 이 삶을 헤쳐갈 수가 없어요. 날 구해줘요 날구해줘요 제발 난 발가 벋겨져 버림 받았어요.
Each night I cry I still believe the lie I love you till I die 매일 밤 눈물로 밤을 지샙니다. 아직도 '죽을때 까지 사랑한다'던 거짓말을 믿으며
Save me save me save me Don"t let me face my life alone Save me save me oooh... I"m naked and I"m far from home 날 구해줘요 날구해줘요 제발 홀로 이 삶을 헤쳐갈 수가 없어요. 날 구해줘요 날구해줘요 제발 난 벌거 벋겨져 버림 받았어요.
This is why I always wonder 이것은 내가 항상 궁금한 이유죠 I'm a pond full of regrets 난 불만으로 가득찬 연못이에요 I always try to not remember rather than forget 난 항상 잊으려고 노력하는게 아니라 기억하지 않으려고 애쓰죠
This is why I always whisper 이것은 내가 항상 속삭이는 이유에요 When vagabonds are passing by 떠도는 이들이 날 스쳐갈떄 I tend to keep myself away from their goodbyes 난 그들과 작별인사를 하지 않으려 하죠
Tide will rise and fall along the bay 파도가 해안을 따라 밀려왔다 밀려가도 and I'm not going anywhere 난 어디에도 가지 않아요 I'm not going anywhere 난 아무데도 가지 않아요 People come and go and walk away 사람들은 왔다가 사라져가도 but I'm not going anywhere 난 어디에도 가지 않아요 I'm not going anywhere 난 아무데도 가지 않아
This is why I always whisper 이것은 내가 항상 속삭이는 이유죠 I'm a river with a spell 난 주문이 걸린 강이에요 I like to hear but not to listen, 나는 듣지 않지만 듣기를 좋아하죠 I like to say but not to tell 난 말하지만 말하지 않는 걸 좋아해요
This is why I always wonder 이것이 내가 항상 궁금해하는 이유죠 There's nothing new under the sun 태양 아래 새로운 건 아무것도 없어요 I won't go anywhere so give my love to everyone 난 어디에도 가지 않을 거에요,그러니 내 사랑을 모두에게 나눠주세요
Tide will rise and fall along the bay 파도가 해안을 따라 밀려왔다 밀려가도 and I'm not going anywhere 난 어디에도 가지 않아요 I'm not going anywhere 난 아무데도 가지 않아요
People come and go and walk away 사람들은 왔다가 사라져가도 but I'm not going anywhere 난 어디에도 가지 않아요 I'm not going anywhere 난 아무데도 가지 않아요
Tide will rise and fall along the bay 파도가 해안을 따라 밀려왔다 밀려가도 and I'm not going anywhere 난 어디에도 가지 않아요 I'm not going anywhere 난 아무데도 가지 않아요
People come and go and walk away 사람들은 왔다가 사라져가도 but I'm not going anywhere 난 어디에도 가지 않아요 I'm not going anywhere 난 아무데도 가지 않아요
People come and go and walk away 사람들은 왔다가 사라져가도 but I'm not going anywhere 난 어디에도 가지 않아요 I'm not going anywhere 난 아무데도 가지 않아요
디비디프라임에서 소개하여 처음으로 접하게된 '시규어 로스'는 아일랜드가 아닌 아이슬랜드 출신의 4인조 남성 밴드다. 이들의 음악에서 먼저 특이하게 느껴지는 점은 노래를 자국어인 아이슬란드어로 부른다는 점이다. 노래를 영어로 부르지 않고서도 세계 락계에서 성공한 예를 찾아보기는 쉽지 않기 때문인데, 이쯤되면 이 밴드에는 어떤 독특한 매력이 있을 것이라 추측된다.
SO THIS IS CHRISTMAS AND WHAT HAVE YOU DONE? ANOTHER YEAR OVER, A NEW ONE JUST BEGUN.
AND SO THIS IS CHRISTMAS, I HOPE YOU HAVE FUN, THE NEAR AND THE DEAR ONE, THE OLD AND THE YOUNG.
A VERY MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR, LET'S HOPE IT'S A GOOD ONE WITHOUT ANY FEAR.
AND SO THIS IS CHRISTMAS FOR WEAK AND FOR STRONG, (WAR IS OVER IF YOU WANT IT,) FOR THE RICH AND THE POOR ONES, THE ROAD IS SO LONG. (WAR IS OVER NOW.)
AND SO HAPPY CHRISTMAS FOR BLACK AND FOR WHITES, (WAR IS OVER IF YOU WANT IT,) FOR THE YELLOW AND RED ONES, LET'S STOP ALL THE FIGHT. (WAR IS OVER NOW.)
A VERY MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR, LET'S HOPE IT'S A GOOD ONE WITHOUT ANY FEAR. AND SO THIS IS CHRISTMAS AND WHAT HAVE WE DONE? (WAR IS OVER IF YOU WANT IT,) ANOTHER YEAR OVER, A NEW ONE JUST BEGUN. (WAR IS OVER IF YOU WANT IT,)
AND SO THIS IS CHRISTMAS, WE HOPE YOU HAVE FUN, (WAR IS OVER IF YOU WANT IT,) THE NEAR AND THE DEAR ONE, THE OLD AND THE YOUNG. (WAR IS OVER NOW.)
A VERY MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR, LET'S HOPE IT'S A GOOD ONE WITHOUT ANY FEAR.
초등학교 6학년때로 기억난다. 시골에서 도시로 전학온 (유학이라는 표현이 더 맞을수도) 시골뜨기 시절.
수업도중에 장기자랑을 했는데 한 친구가 고등학교 다니는 형한테 배웠다고 하면서 "500마일"이라는 노래는 부르는 거 였다.
그때 느낌은 참 특이했다. 단순한 리듬과 쉬운 가사(물론 휘슬과 500마일정도만 알아들었지만) 가 중독성이 매우 강한 노래였던 것이다.
그래서 선생님이 가사를 칠판에 적어서 이 노래를 배운 기억이 난다.
그 후로 간혹 혼자 중얼거리도 했던..
그때 500마일을 부르던 그 친구는 어디에서 무얼하고 있는지...
500 miles -Brothers Four
If you miss the train I'm on, You will know that I ma hone You can gear the whistle blow a hundred miles a hundred miles, a hundred miles, a hundred miles, a hundred miles, You can gear the whistle blow a hundred miles
Lord I'm one, Lord I'm two, Lord I'm three, Lord I'm four Lord I'm 500 miles from my home 500 miles, 500miles, 500miles, 500miles Lord I'm fove hundred miles from my home
Not a shirt on my back, not a penny to my name Lord I can't go a-home this a-way This a-away, this a-way, this a-way, this a-way Lord I can't go a-home this a-way
If you miss the train I'm on, you will know that I am hone You can gear the whistle blow a hundred miles
내가 타고 있는 기차를 놓쳐버린다면 내가 떠나 버린 거란걸 알게 되겠죠. 100마일 밖에서부터 들리는 100마일 밖에서 부터 들리는, 거기서부터 들리는 휘파람 소리도 들을수 있을꺼예요.거기서부터 들리는 휘파람 소리도 드을 수 있을 꺼예요. 아, 나는 100마일, 200마일, 300,400마일, 난 집에서 500마일 떨어진 곳에 와 있어요. 500 마일, 500마일.난 집에서 5--마일 떨어진 곳에 와 있는 거예요. 입을 셔츠 한 장 없고, 십원짜리 하나도 없어요. 이제 나는 집에 돌아갈수도 없어요. 이 먼길을 따라, 이 길을 따라, 이렇게 먼길을 따라, 이런식으로는 , 난 집에 갈 수 없어요. 내가 탄 기차를 놓쳐 버린다면, 당신은 내가 떠났다는 걸 알 수 있겠죠. 100마일 밖에서도 들리는 휘파람 소리가 들릴 꺼에요.
지난 2003년 시몬 페레스 이스라엘 전 총리의 80회 생일축하 공연에 참석한 빌 클린턴 전 미국 대통령과 당시 이스라엘에서 선풍적인 인기를 누리던 10대 가수 Liel (리엘), 또 유태인 어린이 40명, 아랍 어린이 40명과 함께 ‘Imagine’을 부르는 동영상인데...
감동적인 장면이군요. 클린턴이 중동평화를 위해 노력한 것은 역사가 평가해줄만 하죠.
이매진(imagine)
imagine there's no heaven, "천국은 없어"라고 해봐요 It's easy if you try, 해보면 쉬운 일이죠 No hell below us, 지옥 또한 없다고 Above us only sky, 오직 푸른 저 하늘만 Imagine all the people 이 모든 사람들이 living for today. 오늘을 위해 사는 세상
Imagine there's no countries, 국경은 없다고 해봐요 It isnt hard to do, 어렵지도 않아요 Nothing to kill or die for, 서로 죽일 일도 없고 No religion too, 종교 역시 없는 세상 Imagine all the people 이 모든 사람들이 living life in peace... 평화스럽게 살아 가는
후렴)
You may say Im a dreamer, 꿈만 꾼다고 하겠지만 but Im not the only one, 혼자만의 꿈은 아니죠 I hope some day you'll join us, 언젠간 당신도 함께 하겠죠 And the world will live as one 하나되는 세상을
Imagine no possesions, 내것이 없다고 해봐요 I wonder if you can, 할 수 있을거예요 No need for greed or hunger, 탐욕과 궁핍도 없고 A brotherhood of man, 인류애만 넘치는 imane all the people 이 모든 사람들이 Sharing all the world... 그런 세상을 나누어가죠
It's nine o'clock on a Saturday The regular crowd shuffles in There's an old man sitting next to me Making love to his tonic and gin
He says, "Son can you play me a memory I'm not really sure how it goes But it's sad and it's sweet And I knew it complete When I wore a younger man's clothes"
La la la, le le la La la, le le la la la
Sing us a song you're the piano man Sing us a song tonight Well we're all in the mood for a melody And you've got us feeling alright
Now John at the bar is a friend of mine He gets me my drinks for free And he's quick with a joke or to light up your smoke But there's someplace that he'd rather be
He says, "Bill, I believe this is killing me" As a smile ran away from his face "Well, I'm sure that I could be a movie star If I could get out of this place"
Oh, la la la, de de da La la, le le la da da
Now Paul is a real estate novelist Who never had time for a wife And he's talking with Davy, who's still in the Navy And probably will be for life
And the waitress is practicing politics As the businessmen slowly get stoned Yes they're sharing a drink they call loneliness But it's better than drinking alone
La la la, le le la La la, le le la la la
Sing us a song you're the piano man Sing us a song tonight Well we're all in the mood for a melody And you've got us feeling alright
It's a pretty good crowd for a Saturday And the manager gives me a smile 'Cause he knows that it's me they've been coming to see To forget about life for a while
And the piano sounds like a carnival And the microphone smells like a beer And they sit at the bar and put bread in my jar And say "Man, what are you doing here?"
Sing us a song you're the piano man Sing us a song tonight Well we're all in the mood for a melody And you've got us feeling alright
E.L.O하면 떠오르는 또 하나의 명곡 고등학교때 라디오를 테이프에 녹음해서 들었던 기억이 새록새록~~
지금 들어보면 유럽팝의 고전처럼 느껴집니다.
Electric Light Orchestra-Last Train To London
It was 9-29 9-29 back street big city The sun was going' down There was music all around It felt so right. It was one of those nights One of those nights when you feel the world stop turnin' You were standing there There was music in the air I should have been away, But I knew I'd have to stay 대도시의 뒷골목 9-29번가, 해가 기울고 온누리에 음악이 울려퍼지니 내기분은 즐거움으로 가득하지요 바로 그런 밤들중의 하나였어요 저쪽에 당신이 서있는 모습이 보이자 세상이 갑자기 멈추어 버린듯한 느낌이 들었지요 음악은 대기속에 가득했습니다 나는 이곳을 떠나야 된다고 중얼거렸지만 결국 이곳에 머무르게 되었습니다
* * Last train to London, just headin' out Last train to London, just leavin' town But I really want tonight to last forever I really wanna be with you Let the music play on down the line tonight 머리를 쳐들고 출발을 알리는 런던행 마지막 열차 마을을 뒤로 하고 출발하는 런던행 마지막 열차 영원속으로 오늘밤이 묻혀버리길 바랬습니다 나는 당신과 함께 있기를 바래요 밤이 새도록 음악을 함께 들으면서
It was one of those nights One of those nights when you feel the fire is burnin' Everybody was there Everybody to share It felt so right 바로 그런밤들중의 하나였습니다 불길이 타오르는 듯한 느낌이 들고 많은 사람들이 서있었습니다 모두가 즐겁게 어울리고 있었고 그것이 지극히 당연하게 보였습니다
There you were on your own Lookin' like you were the only one around I had to be with you Nothin' else that I could do I should have been away But I knew I'd have to say 그런데 당신은 외톨이가 되어 서있었습니다 마치 주변과 어울리지 못하는 이방인처럼 당신곁에는 내가 있어야 된다고 생각하면서 당신에게 함께 있겠다고 말했지요 아무런 생각도 못한채...
Underneath a starry sky, Time was still but hours Must really have rushed by, I didn't realize But love was in your eyes I really should have Gone, but love went on and on... 하늘에 별들만이 반짝이는 시간 아무런 생각도 못한채... 하지만 나는 당신의 눈동자를 들여다보며 진심으로 사랑을 고백했습니다 떠나야 되지만...
고등학교때 밤늦게 공부하면서 들었던 대표적인 노래죠. 새삼스럽네요. 다시 이 음악을 꺼내 들으니..
midnight blue - ELO(Electric Light Orchestra)
I see the lonely road that leads so far away. I see the distant lights that left behind the day. But what I see is so much more than I can say. And I see you in midnight blue.
I see you crying now you've found a lot of pain. And what you're searchin' for can never be the same. But what's the difference 'cause they say what's in a name. And I see you in midnight blue.
I will love you tonight and I will stay by your side. Loving you, I'm feeling midnight blue.
I see you standing there far out along the way. I want to touch you but the night becomes the day. I count the words that I am never gonna say. And I see you in midnight blue.
I will love you tonight and I will stay by your side. Loving you, I'm feeling midnight blue.
Can't you feel the love that I'm offering you? Can't you see how it's meant to be? Can't you hear the words that I'm saying to you? Can't you believe like I believe? It's only one and one it's true, still I see you in midnight blue.
I see beautiful days and I feel beautiful ways of loving you, Everything's in midnight blue.
I will love you tonight and I will stay by your side. Loving you, I'm feeling midnight blue.
I will love you tonight and I will stay by your side. Loving you, I'm feeling midnight blue.